22 maj 2022
Członkowie rodziny po angielsku – najważniejsze słownictwo
Z rodziną podobno najlepiej wychodzi się na zdjęciu, ale i to nie zawsze. Rodzina to nie tylko rodzice i rodzeństwo. To przecież także dalsi krewni. Warto podczas nauki języka angielskiego poznać słownictwo związane z tym zagadnieniem, gdyż będzie ono wielokrotnie potrzebne, nie tylko w życiu codziennym, ale także na przykład podczas szkolnych egzaminów i testów. Dzisiaj członkowie rodziny po angielsku – słownictwo podstawowe, ale też trochę mniej popularne.
Bliscy członkowie rodziny w języku angielskim – jakich nazw używać?
Nasza najbliższa rodzina to:
- rodzice, czyli parents:
mother | matka |
father | ojciec |
Popularne są także różnego rodzaju zdrobnienia:
mom | mama |
mommy | mamusia |
dad | tata |
daddy | tatuś |
- rodzeństwo (siblings):
sister | siostra |
brother | brat |
W przypadku tych członków rodziny warto pamiętać o dodatkowych zwrotach, takich jak:
only child | jedynak |
twin | bliźniak |
twins | bliźniacy |
big sister/big brother | starsza siostra/starszy brat |
little sister/little brother | młodsza siostra/młodszy brat |
- dzieci (children):
daughter | córka |
son | syn |
- relacje w małżeństwie (marriage):
wife | żona |
husband | mąż |
Dodatkowe zwroty, przydatne w podawaniu stanu cywilnego, to:
fiancee | narzeczona |
fiance’ | narzeczony |
engagement | zaręczyny |
couple | para |
civil partnership | związek partnerski |
divorce | rozwód |
widow | wdowa |
widower | wdowiec |
single parent | samotny rodzic |
partner | partner(ka) |
spouse | małżonek (oficjalne) |
- dziadkowie (grandparents):
grandmother, granny, grandma | babcia |
grandfather, grandad, grandpa | dziadek |
- wnuczęta (grandchildren):
granddaughter | wnuczka |
grandson | wnuk |
Jak widać, większość tych wyrazów, rozpoczyna się od „grand-” i tak też tworzone są wyrazy nazywające dziadków i wnuczęta.
Dla wszelkich „patchworkowych” rodzin (blended family) również występuje cała lista określeń:
- rodzeństwo przyrodnie (powstaje poprzez dołożenie cząstki „half-” lub „step-”) to:
half-sister, stepsister | siostra przyrodnia |
half-brother, stepbrother | brat przyrodni |
- pasierb, pasierbica, ojczym, macocha (powstaje poprzez dołożenie cząstki „step-”) to:
stepdaughter | pasierbica |
stepson | pasierb |
stepmother, stepmom | macocha |
stepfather, stepdad | ojczym |
- rodzina małżonka (powstaje poprzez dołożenie cząstki „-in-law”) to:
mother-in-law | teściowa |
father-in-law | teść |
sister-in-law | szwagierka |
brother-in-law | szwagier |
in-laws | teściowie |
→ Wpis, który może Cię zainteresować: Cechy charakteru po angielsku
Dalsza rodzina – nazwy w języku angielskim
Rozszerzając słownictwo o członków dalszej rodziny, warto pamiętać o:
aunt | ciocia |
uncle | wujek |
cousin | kuzynka, kuzyn |
nephew | siostrzeniec, bratanek |
niece | siostrzenica, bratanica |
→ Wpis, który może Cię zainteresować: Opis domu po angielsku
Zdrobnienia członków rodziny, które znasz z filmów i seriali – co oznaczają?
Zdrobnienia nazw członków rodziny, to bardzo popularny motyw, który często wybija wręcz poziom kreatywności. Wnuki Kris Jenner nazywają swoją babcię „Lovey”, a Ariana Grande na swoją babcię mówi „Nonna”. Sheldon Cooper, z serialu The Big Bang Theory” używał słowa „meemaw”, a Nick z filmu „Horrible bosses na babcię mówił „Gam-Gam”. Popularne zwroty to także „ma”, „auntie”, „daddy”, czy „wifey”.
→ Wpis, który może Cię zainteresować: Znaki zodiaku po angielsku
Członkowie rodziny po angielsku – podsumowanie
Słowa nazywające poszczególnych członków rodziny, to jedne z tych pierwszych, które poznajemy w trakcie nauki języka angielskiego. Spotykamy się z nimi podczas rozmów, słyszymy je w piosenkach („Mamaaa, just killed a man” w „Bohemian Rhapsody), w filmach („My mama always said” w „Forrest Gump”), więc opanowanie słów i zasad tworzenia niektórych – nie powinno być problemem.
→ Zajrzyjcie też do wpisu: Popularne angielskie imiona i nazwiska
W TalkBack prowadzimy angielski z native speakerem z doświadczonymi lektorami. Podczas zajęć angielskiego na pewno chętnie opowiedzą Wam o swoich rodzinach, używając słownictwa, które poznaliście w powyższym artykule.
Autor tekstu: Leah Morawiec, Amerykanka, native speaker z 15-letnim doświadczeniem, właścicielka TalkBack.