Co to jest proofreading?

Dobrze rozumiemy, że pisanie profesjonalnych tekstów w języku angielskim to zupełnie inny level. Specjalistyczne słownictwo, lingwistyczne zawiłości i gramatyczne pułapki – to wszystko czyha na autorów anglojęzycznych tekstów. Dotyczy to również tekstów tłumaczonych z języka polskiego na angielski, gdyż niektóre angielskie frazy i wyrażenia są niemożliwe do przetłumaczenia. Dlatego też przed publikacją taki tekst powinien przeczytać i zatwierdzić doświadczony native speaker. To jest właśnie proofreading. Dzięki proofreadingowi autor jest pewien, że uniknie kompromitującej sytuacji, kiedy opublikuje swój tekst z błędami językowymi. Taka korekta językowa jest właściwie niezbędna.

Dodatkowo native speaker wykona edycję tekstu, aby brzmiał on w sposób bardziej naturalny i przyjazny dla odbiorcy.

Wszystkie korekty językowe, edycje angielskich tekstów i proofreading wykonywane są przez naszych doświadczonych native speakerów.

Oferujemy następujące usługi w zakresie korekt językowych:

  • Edycja prac naukowych – współpracujemy między innymi z Uniwersytetem Jagiellońskim w Krakowie;
  • Korekta angielskich materiałów marketingowych takich jak: posty na bloga, strony www, prezentacje, materiały do druku;
  • Proofreading anglojęzycznych tekstów.

Jeśli jesteś zainteresowany edycją, korektą lub proofreadingiem, wyślij zapytanie na adres leah@talkback.pl a my, w zależności od długości tekstu i stopnia jego skomplikowania, podamy Ci cenę usługi.