(function(w,d,s,l,i){w[l]=w[l]||[];w[l].push({'gtm.start': new Date().getTime(),event:'gtm.js'});var f=d.getElementsByTagName(s)[0], j=d.createElement(s),dl=l!='dataLayer'?'&l='+l:'';j.async=true;j.src= 'https://www.googletagmanager.com/gtm.js?id='+i+dl;f.parentNode.insertBefore(j,f); })(window,document,'script','dataLayer','GTM-WVPBPZ4');

20 wrz 2022

Zwroty grzecznościowe w języku angielskim (Mr, Miss, Mrs, Ms)

Czasami może się wydawać, że w krajach anglojęzycznych do kwestii zwrotów grzecznościowych podchodzi się swobodnie. Dzieje się tak za sprawą zwrotu ‘you’: czyli ‘ty’ lub ‘wy’, który w zależności od kontekstu może oznaczać ‘pan’ lub ‘pani’ albo bezpośrednie ‘ty’. Nawet podczas rozmów zawodowych, w kontakcie z dyrektorem, szefem, osobą starszą, z nauczycielem czy lekarzem bez mrugnięcia okiem używamy ‘you’, i nie oznacza to wcale lekceważącego stosunku do rozmówcy. Możemy zadać pytanie ‘Do you need help?’ i możemy przetłumaczyć je zarówno jako: ‘Czy pani/pan potrzebuje pomocy?’, jak i: ‘Czy potrzebujesz pomocy?’ Nie oznacza to jednak, że w języku angielskim za znaczenie danego zwrotu odpowiada tylko kontekst i nie używa się zwrotów grzecznościowych. Zwroty grzecznościowe w języku angielskim jak najbardziej istnieją. Poznajmy je!

zwroty grzecznościowe w angielskim

Podstawowe zwroty grzecznościowe w angielskim: pani, pan, a może panienka?

Istnieją w zasadzie tylko trzy zwroty grzecznościowe w języku angielskim: ‘panienka’, ‘pani’, ‘pan’ i używa się ich np. w oficjalnej komunikacji szkolnej czy biznesowej. Jednak jak przeczytacie poniżej, w przypadku kobiet, sytuacja wcale nie jest taka prosta.

Zwrot Mr w języku angielskim

Najmniejszy problem jest ze zwrotem grzecznościowym kierowanym w stosunku do mężczyzny, ponieważ jest to zawsze ‘Mr’, czyli ‘Mister’. Niezależnie, czy mężczyzna jest kawalerem, czy jest żonaty, zawsze korzysta się ze zwrotu ‘Mr’:

Mr BondPan Bond
Mr BondPanie Bond (w wołaczu, gdy się zwracamy do tej osoby)
Dear Mr BondSzanowny/Drogi panie Bond

Zwrotu ‘Mr’ używamy z nazwiskiem, ale też zamiast niego można użyć funkcji pełnionej przez osobę, do której się zwracamy. Podobnie jak w języku polskim do amerykańskiego prezydenta można zwrócić się Mr President (Pan Prezydent/Panie Prezydencie).

kurs angielskiego online

Co oznacza angielskie Mrs oraz Miss?

W przypadku kobiet angielskie zwroty grzecznościowe mogą okazać się stąpaniem po polu minowym. Wszystko zależy bowiem od stanu cywilnego osoby, do której mówimy.

Mężatki, ale też wdowy i rozwódki, korzystają ze zwrotu ‘Mrs’ czyli ‘pani’:

Mrs RobinsonPani Robinson
Mrs RobinsonPani Robinson (w wołaczu, gdy się zwracamy do tej osoby)
Dear Mrs  RobinsonSzanowna/Droga pani Robinson

Jak wiemy, nie każda kobieta jest mężatką. Gdy mamy pewność lub gdy zakładamy, że kontaktujemy się z kobietą niezamężną, wówczas warto postawić na ‘Miss’, czyli ‘panna’:

Miss MollyPanna Molly
Miss MollyPanno Molly (w wołaczu, gdy się zwracamy do tej osoby)
Dear Miss MollySzanowna/Droga panno Molly

Angielski zwrot Ms – co oznacza?

A co, gdy nie wiemy, jaki jest stan cywilny kobiety, z którą mamy kontaktować się, np. w sprawach biznesowych po raz pierwszy? Jeśli nie widzimy obrączki, social media nie zdradzają żadnych zdjęć ślubnych, a my nie chcemy się zbłaźnić, to wówczas z pomocą przychodzi forma ‘Ms’, czyli bezpieczny zwrot, którym można tytułować zarówno panny, jak i mężatki, rozwódki czy wdowy. ‘Ms’ to forma neutralna, którą możemy stosować z nazwiskiem, w formie wołacza, z określeniem ‘Dear’ czy z nazwą funkcji.

Podsumowując:

Panna/KawalerZamężna/ŻonatyRozwiedziona/Rozwodnik, Wdowa/WdowiecForma neutralna
MężczyznaMrMrMr
KobietaMissMrsMrsMs

Język ewoluuje i odpowiada na dynamiczne zmiany społeczne również w kwestii zwrotów grzecznościowych w angielskim. W związku z tym, że osoby niebinarne, naturalne płciowo, nie identyfikują się z żadną z płci lub nie chcą być identyfikowane z płcią, coraz częściej stosuje się wobec nich formę ‘Mx’.

Stosowanie odpowiednich zwrotów to kwestia kultury osobistej. Pozwalają one okazywać szacunek odbiorcy komunikatu, maila, wiadomości.

Warto zwrócić uwagę na jeszcze jeden element, a mianowicie na stawianie kropek w zwrotach grzecznościowych. W większości szkół językowych uczymy się odmiany British English (BrE). Według zasad brytyjskiej ortografii to nie stawia się kropek w zwrotach grzecznościowych, ale w odmianie American English (AmE) ‒ owszem:

British EnglishAmerican English
PanMrMr.
PaniMrsMrs.
Żeńska forma neutralnaMsMs.
nauka angielskiego online

‘Ms’, ‘Miss’, ‘Mr’ czy ‘Mrs’ ‒ kiedy i jak używać? Przykłady zdań 

Przykładowe zdania z angielskim zwrotem grzecznościowym ’Miss’:

Miss Clark was my favourite teacher!Panna Clark była moją ulubioną nauczycielką!
Excuse me, Miss. You dropped your keyPrzepraszam, panienko. Upuściłaś klucz
Miss Smith will see you nowPanna Smith spotka się z Tobą teraz
Thank you for your help, Miss JonesDziękuję za pomoc, panno Jones

Przykładowe zdania z angielskim zwrotem grzecznościowym ’Mrs’:

Mrs Novac is waiting outsidePani Novac czeka na zewnątrz
Is Mrs Lee here yet?Czy Pani Lee jest tu jeszcze?
I promised to help Mrs WoodObiecałam pomóc pani Wood
Mrs Williams is a dear friend of minePani Williams jest moją dobrą znajomą

Przykładowe zdania z angielskim zwrotem grzecznościowym ’Ms’:

This is Ms Curry, my bossTo pani/panna Curry, moja szefowa
Ms Johnson is talking to someone else nowPani/Panna Johnson właśnie rozmawia z kimś innym
Ms Kelly is out of the officePani/Panna Kelly jest poza biurem
Ms Wilson is very keen on artPani/Panna bardzo interesuje się sztuką

Przykładowe zdania z angielskim zwrotem grzecznościowym ’Mr’:

We are waiting for Mr PresidentCzekamy na pana prezydenta
Send this document to Mr BrownWyślij ten dokument do pana Browna
I need to talk to Mr GrantMuszę porozmawiać z panem Grant
Mr Evans is a very good cookPan Evans jest bardzo dobrym kucharzem

Angielskie zwroty grzecznościowe w rozmowie

Oglądając angielskojęzyczne filmy czy seriale, często słyszymy jeszcze inne zwroty, którymi posługują się bohaterowie w rozmowach. Gdy rozmowa odbywa się z kobietą starszą lub o wyższej pozycji, np. zawodowej, stosuje się zwrot ‘madame’ lub ‘ma’am’ i tą formą można zwracać się nawet do brytyjskiej królowej, ale dopiero po oficjalnej prezentacji, podczas której zwracamy się do monarchini ‘Your Majesty’. 

W przypadku mężczyzn starszych lub też, gdy zajmują oni wyższą pozycję, używa się zwrotu ‘Sir’. W przypadku mężczyzn w podobnym wieku do naszego można użyć zwrotu ‘mate’. 

Zwroty grzecznościowe po angielsku używane w listach

Rozpoczynając list, zwracamy się do adresata z należytym szacunkiem. W języku angielskim wystarczy użyć ‘Dear’ a następnie zwrotu i nazwiska czy nazwy funkcji, i to wystarczy. Zasady dotyczące zwrotów w listach formalnych po angielsku, zawarte są w poniższej tabelce:

Dear Miss XSzanowna Panno X (jeśli odbiorcą jest niezamężna kobieta, której nazwisko znamy)
Dear Mrs XSzanowna Pani X (jeśli odbiorcą jest zamężna kobieta, wdowa lub rozwódka, której nazwisko znamy)
Dear Ms XSzanowna Panno/Pani X (jeśli odbiorcą jest kobieta, której nazwisko znamy, ale nie znamy jej stanu cywilnego)
Dear Mr XSzanowny Panie X (jeśli odbiorcą jest mężczyzna, którego nazwisko znamy)
Dear Mx XSzanowna osobo X (jeśli odbiorcą jest osoba niebinarna, identyfikująca się z konkretną płcią, niepoddająca swojej płci, której nazwisko znamy)
Dear MadameSzanowna Pani (jeśli odbiorcą jest kobieta, której nazwiska nie znamy, kobieta starsza lub o wyższej pozycji zawodowej)
Dear SirSzanowny Panie (jeśli odbiorcą jest mężczyzna, którego nazwiska nie znamy, mężczyzna starszy lub o wyższej pozycji zawodowej)
Dear Sir or Madame/Dear Sirs/To all whom it may concern Do zainteresowanych, gdy nie znamy ich płci oraz nazwiska

→ Wpis, który może Cię zainteresować: Znaki zodiaku po angielsku

angielski online

Angielskie zwroty grzecznościowe – podsumowanie

Wbrew pozorom kwestia form grzecznościowych w języku angielskim jest prosta i usystematyzowana. Podstawą jest uświadomienie sobie, że zwroty grzecznościowe w języku angielskim powinny być używane w kontaktach zawodowych, profesjonalnych, szkolnych czy uniwersyteckich. Owszem, w Stanach Zjednoczonych kultura przechodzenia na ty jest dużo swobodniejsza niż np. na Starym Kontynencie, ale niezależnie od szerokości geograficznej dobre relacje buduje się właśnie na szacunku. Z kolei elegancka wypowiedź po angielsku to wręcz znak rozpoznawczy brytyjskich dżentelmenów. Z szacunkiem warto odnosić się do swoich rozmówców zawsze, a gdy przyjdzie czas na skrócenie dystansu, wystarczy zwracać się do siebie imionami, ale na to muszą przystać obie strony. Jeśli po przeczytaniu artykułu macie wątpliwości, które zwroty grzecznościowe w języku angielskim powinniście stosować, to zawsze możecie poćwiczyć z nativem – angielski online z native speakerem to doskonała forma nauki i utrwalania wiedzy. Zapraszamy!

Autor tekstu: Leah Morawiec, Amerykanka, native speaker z 15-letnim doświadczeniem, właścicielka TalkBack.