Tłumaczenie polsko angielskie lub angielsko polskie musi być wykonane perfekcyjnie. Wiem to bardzo dobrze, gdyż wykonujemy je od ponad 10 lat. Tłumaczenia z polskiego na angielski i z angielskiego na polski to żmudna, bardzo precyzyjna, ale też niezwykle satysfakcjonująca praca. Dlatego w nasze tłumaczenia wkładamy całe serce i wykorzystujemy nasze ogromne doświadczenie oraz wiedzę. Tłumaczenia polski angielski oraz angielski polski to proces, podczas którego, powstaje małe dzieło sztuki. Po prostu uwielbiamy tłumaczyć!
Klienci zgłaszają się do nas z różnymi materiałami – od prostych tekstów do mediów społecznościowych po skomplikowane umowy. Zmierzymy się z każdym tekstem, gdyż sprawia nam to frajdę, a z każdym nowym zleceniem stajemy się jeszcze lepsi w tym co robimy!
Za wybraniem naszych angielskich tłumaczeń przemawia jeszcze jeden istotny fakt – każdy tekst tłumaczony z polskiego na angielski może zostać dokładnie sprawdzony i „doszlifowany” językowo przez jednego z naszych native speakerów. Native speaker wykona proofreading i korektę angielskiego tekstu co nada tłumaczonym tekstom finalny kształt.
Nasi Klienci otrzymują zatem kompleksową usługę, której rezultatem jest perfekcyjnie przetłumaczony tekst z angielskiego na polski lub z polskiego na angielski. Tłumaczenia polski angielski są dodatkowo weryfikowane przez native speakera, który sprawdza finalny tekst i dokonuje korekty.
Standardowy koszt tłumaczenia polski → angielski oraz angielski → polski to 65 zł brutto za 1800 znaków ze spacjami. Tyle mniej więcej znaków zawiera standardowa strona A4. Jeśli interesuje cię tłumaczenie wyślij zapytanie na adres leah@talkback.pl a my przygotujemy dla Ciebie bezpłatną wycenę. Jeśli dodatkowo będzie interesował Cię proofreading tłumaczonego tekstu, to stworzymy dla Ciebie kompleksową ofertę.
Na każde zlecenie wystawiamy fakturę VAT. Wykonujemy tylko tłumaczenia zwykłe.